Skip to main content

Modality: ты должен, вам надо...

In the Russian language there are many lexical means to convey different shades of modality.
So, to express the need, obligation, you can say ↓
- он должен, она должна, они должны,
- он обязан, она обязана, они обязаны,
- кому? можно ≠ нельзяModality: ты должен, вам надо...
→ when expressing the need for an object, person or action - надо, нужно (нужен, нужна, нужны), необходимо (необходим, необходима, необходимы), требуется, пора, понадобиться.
   Тебе нужно (надо) выучить русский язык.
   Мне нужно больше свободного времени.
   Нам необходимо быстро оформить документы. 
   Он нуждается в деньгах.
   Ему требуется помощь.
   Вам пора идти спать. 
   Нам понадобиться (потребуется) много времени.

→ when expressing the need to do something that you do not want, you are forced - вынужден, придётся + стоит, лучше 
   Он вынужден уехать на несколько дней.
   Мне пришлось выехать очень рано.
and some advice ↓
   Вам стоит посмотреть фильм
   Вам лучше прийти пораньше. 

→ when expressing confidence  - должно, должен, должна, должны
   Сколько должен пойти дождь.
   Мы не должны опоздать на встречу.

→ when expressing negation - не нужно, не надо, не стоит, незачем, не обязаны + НСВ
   Вам незачем туда ходить.
   Не стоит открывать эту дверь.

When expressing obligation, necessity, there are different syntactic constructions ↓
Он должен (обязан, вынужден) ... 
Это нужно (необходимо, недопустимо) ...
Он нуждается в чём? ...
кому? нужно (надо, следует, придётся, стоит, полагается, лучше, пора, стоит) ...
Необходимо (недопустимо)чтобы ...

→ when expressing inexpediency, prohibition - так
   Так не делают.
   Так себя не ведут. 

Conclusion: In Russian, there are several options to seem the need for an action, an object. The simplest option is an imperative construction. But there are other options when you need to use additional words..

The tasks:
1. Ask your friends:
- приготовить завтрак,
- позвонить вечером,
- уйти пораньше, 
- показать вам город,
- подождать, 
- продлить визу, 
- поехать в аэропорт.
Try to use different options for expressing modality.

2. Insert the appropriate modal words.
Мне ... быть на работе в девять часов.
За столом ... сидеть в шапке.
... приходить вовремя.
Этот фильм скоро ... пойти в кинотеатрах.
Договор ... должен быть подписан.
У нас в этот  день ... дарить цветы всем женщинам.
Вам ... позвонить домой.
Она не ... работать на вас.

Picture from pexels.com.

Comments

Popular posts from this blog

Usage of Genitive case (singular) - part 1

The case system in Russian is a complex grammatical theme. But if you  understand the system and able to use it correctly, the Russian language will seem to become easy and very attractive.  ;) In total there are six cases in Russian:  Nominative (1), Genitive (2), Dative (3), Accusative (4), Instrumental (5), Prepositional (6).   And  in this post we will acquaint you with one of  the most frequently used - the Genitive case (2).

тащить - таскать

The verbs of motion   "тащить - таскать" refer to the movement of a heavy object, or an object that is difficult to move for some other reason. What other use cases are there in Russian?

ОН, ОНА, ОНО and ОНИ, or Categories "gender" and "plurality" of the nouns

It is very interesting to learn Russian. Do you agree? In Russian, all grammar is very systematized. The very first (and most important!) that you learn on the lessons of the Russian from grammar is gender (ОН, ОНА, ОНО) and plurality (ОНИ).